J'ai finit ce livre il a deux ou trois jours. Emma m'a demandé si j'ai aimé. Je l'avoue, je n'arrive pas à répondre à cette question. Est-ce que j'ai aimé ce livre?
Présentation de l'éditeur
Deux vieux amis se retrouvent lors
d'une réunion d'anciens camarades de leur école juive où ils furent
élèves ensemble. Ayant depuis peu franchi le cap de la quarantaine,
Guido, photographe, et Charlie, psychologue, vont s'intéresser à la
même femme mariée, la séduisante Aviva, professeur de violoncelle. A
l'insu de Guido, dont elle est la maîtresse, Charlie accepte en effet
la belle musicienne parmi ses patients. Cette dernière, cependant,
ignore tout des liens qui unissent les deux hommes. Dans ce récit
d'amour et de désir, au comique volontiers noir, Curt Leviant relate
les rapports triangulaires qui s'installent, vus par chacun des trois
personnages. À mesure que les complications vont croissant, les trois
protagonistes doivent faire face à la jalousie et à la difficulté de
garder ses secrets. Dans ce superbe roman, que l'on a le plus grand mal
à poser, l'amour et le plaisir sont tour à tour trouvés et perdus et
les impasses rebondissent en nouveaux départs. Salué par la critique
comme une œuvre " exquise et enchanteresse ", une œuvre " d'un brio
fascinant ", ce roman illustre toutes les facettes du talent de
Leviant.
A lire cette présentation, on s'attend à lire un beau livre. Et bien, ce n'est pas le cas. Je dirais même qu'il s'agit de publicité mensongère. La couverture en elle-même est une publicité mensongère. On s'imagine que le livre serait peut-être érotique ou contiendrait des passages sensuels. Même pas.
Pourtant que d'éloges dans la presse. Les critiques professionnels le décrivent comme un livre profond, beau...
Les lecteurs sont d'un autre avis. Ce livre est par exemple mal noté sur le site d'amazone.
En ce qui me concerne,je suis partagée. Je dirais que le livre est long, trop long, trop trop long. Il aurait gagné à être réduit au moins de moitié. Il est intéressant, c'est certain, mais trop de longueurs.
La méthode choisie par l'auteur de raconter les mêmes faits, à chaque fois par un personnage différent est très intéressante. Elle permet de voir comment une même situation peut être perçue, vécue, comprise d'une façon différente en fonction de la personnalité de chacun.
Et la description des personnages, de leurs sentiments, de ce qu'il y a de beaux en eux, comme ce qu'il y a de pire est aussi intéressante et sonne juste.
Mais ce qui m'a embêté, mais vraiment embêtée dans ce livre, c'est le sentiment qu'il recèle un racisme gratuit que je n'ai pas apprécié. Ai-je mal compris l'intention de l'auteur? C'est très possible.
C'est d'autant plus possible que j'ai essayé de chercher sur le net pour voir si d'autres personnes ont ressenti ce malaise que j'ai moi-même ressenti. je n'en n'ai pas trouvé. Alors je me pose la question: ai-je bien compris l'intention de l'auteur ou bien ce livre recèle-t-il vraiment du racisme?
Les personnages du livre sont juifs. Pourquoi pas?
Ce qui m'avait surprise au début, c'est le fait que l'auteur insiste sur cet aspect, bien que cela ne change rien à l'histoire. Les problèmes d'adultères, les jalousies, l'amour, l'infidélité, la crainte du vieillissement... sont des "problèmes "qui sont vécus plus ou moins de la même façon que les personnages soient juifs ou chrétiens ou musulmans, français ou américains ou allemands...
Mais bon, je me suis dit peut-être que l'auteur est juif et voulait donc que ses personnages soient juifs. Pourquoi pas?
Je comprends que l'on insiste sur la religion d'un personnage lorsque cela permet de mieux comprendre ou de mieux apprécier un roman,mais lorsque cela ne change rien, à quoi cela sert-il? Mais pourquoi pas?
Par contre, ce que je n'ai vraiment pas apprécié, c'est qu'au sein de ces juifs, il y ait une discrimination: il y a le bon juif, qui est d'origine européenne, et le mauvais juif qui est d'origine arabe.
L'arabe. Ce personnage est désigné, d'une façon méprisante par le mot: l'arabe. L'arabe a fait, l'arabe a dit....
Et cet arabe a tous les défauts du monde. Il est fourbe, il est sale, il est menteur, il est manipulateur, il est violent...
Le pire, c'est qu'à chaque fois, on rattache ses défauts à son origine, à sa condition d'arabe.
L'arabe bat sa femme, c'est normal, les hommes battent leurs femmes chez lui au Maroc.
L'arabe est sale, c'est normal, les arabes sont sales.
L'arabe ment, il dit que dans sa famille, ils avaient de beaux verres. Depuis quand les arabes ont-ils eu de la belle vaisselle?
L'arabe se dit religieux et pratiquant. C'est faux, les arabes se servent de la religion comme un masque pour cacher leurs méfaits.
Il est vrai que cet arabe est juif comme eux, mais c'est un arabe avant tout.
J'ai détesté cela dans ce livre, parce que c'est gratuit et méchant.
C'est gratuit parce que cela n'apporte rien à l'histoire. Des maris méchants, brutaux... existent partout. Pas seulement chez les arabes. En Amérique, n'y a-t-il donc pas de femmes battues?
Des hommes sales, fourbes, manipulateurs... existent aussi partout. Ce n'est pas l'apanage des arabes que je sache.
Alors pourquoi?
Cette histoire aurait pu se produire exactement de la même façon, que les personnages soient juifs ou pas, arabes ou pas.
Pourquoi l'auteur n'a-t-il pas parlé d'une femme et de trois hommes.
Que l'amant soit juif, chrétien, musulman ou autre, cela aurait-il été différent?
Si le mari avait été juif, chrétien ou musulman aurait-il changé quelque chose à l'histoire?
Je ne pense pas.
Le roman concerne une femme qui est un peu perdue, en quête d'amour et vivant avec un mari qu'elle n'aime pas. Très banal et cela arrive partout.
L'amant est un être prétentieux, menteur, jaloux, il trompe tout le monde, sa femme et même ses maitresses... Très banal, et cela arrive partout.
L'ami est jaloux, envieux... banal aussi.
Le mari est un être abject. Très banal aussi.
Alors, spécifier la religion des personnages et dénigrer l'arabe a-t-il ajouté quelque chose à l'histoire? A son déroulement? A sa compréhension? A son dénouement?
Je ne le pense pas.
Mais personnellement, cela me laisse un gout très désagréable et un profond malaise.
L'auteur a-t-il voulu aller dans le sens de l'opinion publique américaine pour vendre plus?
Je ne sais pas. Mais si c'est le cas, il est lui-même abjecte. Abjecte comme tous ceux qui profitent de la peur des autres et du racisme.
J'espère m'être trompée à son sujet.
Tu ne t'es pas trompé!
Rédigé par : Kiffe Grave | 12/06/2009 à 16:09
et bien moi qui était hésitante , me voilà dégoutée!! je ne lirai pas ce livre!!
Rédigé par : moghrama | 12/06/2009 à 16:14
Massir, c’est quoi ton penchant ces derniers jours à des sujets dont les débats sont sans fins : Relation homme femme, juifs et arabes ... berjoulia fla9tna, rydh wella taw n3ayatlek lwa7ed mel blog mta3 Emma wetrassylek kifha en chomage bloggiste :). « Sincèrement tu nous a explosé, reste tranquille ou je t’appelle qqn du blog de Emma et tu lui seras pareille en chomage bloggiste »
Rédigé par : Zorboustra | 12/06/2009 à 17:13
Je n'ai pas lu le livre. Tout ce que je peux dire, c'est que le racisme entre juifs séfarades et ashkénazes existe bel et bien, les premiers étant méprisés très souvent par les seconds.
L'auteur a soit exprimé un racisme inconscient ou délibérément affiché, soit cherche à le dénoncer. Finalement, ça me donne envie de le lire pour pouvoir se faire un avis.
Rédigé par : Mad Djerba | 12/06/2009 à 17:23
Tu as lu le livre?
Rédigé par : Massir Destin | 12/06/2009 à 17:31
Et si je m'étais trompée???
Rédigé par : Massir Destin | 12/06/2009 à 17:32
Aucun penchant. Ce sont des hasards.
Avant hier, un dossier qui débarque.
Aujourd'hui, un livre que j'ai lu.
Tu voudrais que je parle de quoi?
Rédigé par : Massir Destin | 12/06/2009 à 17:32
Je sais que le racisme entre séfarades et ashkénazes existe, mais...
Je suis contente que tu lises le livre, parce que j'aimerais bien avoir l'opinion d'une autre "arabe".
Sincèrement, je me suis demandée si c'est moi qui devient susceptible ou si c'est le livre qui est vraiment raciste.
Si oui, y avait-il une raison "objective" qui aurait modifié la compréhension du texte.
Bref, j'attends ton avis.
Rédigé par : Massir Destin | 12/06/2009 à 17:35
Ha ha ha, le blog d'emma!! Je ne sais pas s'il est encore la notre ami (inutile de le citer).
La pauvre emma a creve a cause de son blog. Pourtant qu'elle n'a jamais poste des histoires comme celles de Massir. Massir doit prendre ton avertissement au serieux.
Rédigé par : Soufiene | 12/06/2009 à 18:06
C'est quoi cette histoire de blog d'Emma?
Vous parlez de son lecteur Franck?
Rédigé par : Massir Destin | 12/06/2009 à 18:14
Exactement Massir, je ne te souhaite pas qui'il decouvre ton blog et surtout ce poste.
Rédigé par : Soufiene | 12/06/2009 à 18:25
En mon âme et conscience, je ne trouve pas cette note antisémite.
J'ai toujours eu énormément d'amis juifs, je n'ai aucun problème de ce coté-là.
Mais je ne vois pas pourquoi l'auteur a jugé utile de taper sur de l'arabe, bien que cet arabe soit juif.
Et Franck pourrait aussi y voir une défense du juif séfarade/arabe.
Mais tu as raison, je n'ai pas vraiment envie d'entrer dans une polémique avec lui, j'ai vu que le blog d'Emma, qu'avec lui, les discussions sont interminables.
Rédigé par : Massir Destin | 12/06/2009 à 18:35
Promis, je le lirai mais accorde-moi du temps parce que ce n'est pas à Djerba que je risque de pouvoir acheter ce livre... :))
Rédigé par : Mad Djerba | 12/06/2009 à 19:10
Je l'ai acheté à Tunis.
Mais il faut quand même du temps pour le lire, parce qu'il fait environ 900 pages!!!!
Je suis patiente ne t'inquiètes pas!!!
Rédigé par : Massir Destin | 12/06/2009 à 19:16
انا موش فاهم هاالمدونة ماعندك كان مواضيع النساء الي تزنى و محاولة الدفاع عليهم بطريقة غير مباشرة بتصويرهم على انهم مساكين وضحايا
بمعنى مشكلتك هي انك تبرر ظاهرة هي محسوم في انها دونية وساقطة ومنبوذة
ومانعرفش اش يتفسر الشيئ هذا وقت الواحد يبدا يدافع على حاجة ماتصلحش وعامل منها قضيتو الخاصة والشخصية ووقت الي الظاهر انها قضية كان في مخو هو ومقلقاتو برشة
زعمة اشنو تفسرو هذا وعلاش
Rédigé par : غير معرف 1 | 12/06/2009 à 21:47
Coucou Massir
Je ne connaissais pas ce livre, je le découvre au travers de ta réaction. J'ai comme l'impression que le texte ne s'appuie que sur les vieux clichés venus d'un temps où les gens ne se connaissaient pas et où la différence faisait peur.
En un temps, un livre qui parlait d'une femme adultère n'aurait pas été écrit, quelque soit le prophète.
Quand on lit ce genre d'histoire, on s'attend à lire le destin d'une femme, ses choix et leurs conséquences.
Je te fais signe dès que je l'ai lu....
Rédigé par : Béné | 14/06/2009 à 15:20
Exactement, c'est ce à quoi je m'attendais.
J'attends.
Rédigé par : Massir Destin | 24/06/2009 à 14:16
Bonjour,
Je viens de débuter la lecture, je donnerais un avis prochainement.
Rédigé par : Yzobelle | 18/08/2009 à 13:42
le juif du maroc n'est pas arabe !puisqu'il est juif !la judaité ,n'est pas seulement une appartenance religieuse....je n'ai pas lu ce roman...pourquoi la quasi totalité de la présentation de ce livre s'est focalisée sur cette "accusation" de racisme ,et anti -arabe de surcroit .!Tout le monde sait que les juifs ashkénazés se considèrent "supérieurs" aux sépharades ,qu'ils regardent un peu avec mépris..Cela est très clair en Israel même
Rédigé par : salah zeghidi | 29/01/2010 à 04:44
@ Salah:
Cela fait quand même 6 mois que j'ai lu ce livre, je ne l'ai plus vraiment en mémoire, mais je me rappelle que ce coté-là du livre m'a embêtée, parce que racisme gratuit. cela n'ajoute rien à l'histoire.
Rédigé par : Massir | 30/01/2010 à 19:45
OK ..Mais ce n'est pas du racisme anti-arabe...Les Juifs (du Maghreb notamment) ne sont pas arabes !!! Ils sont juifs ...Marx est un juif athée ,Sartre aussi ,feu Georges Adda ,mon beau père ,est aussi un juif athée, Gilbert Nakkache aussi....Et moi ,je suis un arabe athée....
Rédigé par : salah zeghidi | 01/02/2010 à 05:29